Ilustrasi Teams Arikel Visi Untuk Sehat
Sourve visiuntuksehat.blogspot.com
Assalamualaikum
*RAMUAN UNTUK MERINGANKAN ASMA*
....
....
*BAHAN BAHAN*
1. Jahe Merah 3 ruas
2. Air 400 cc
3. Madu
*CARA PEMBUATAN*
Cuci bersih semua bahan dengan menggunakan air mengalir, kemudian tiriskan.
Parut jahe merah 3 ruas, kemudian rebus dengan air sebanyak 400 cc sampai mendidih dengan menggunakan api sedang.
Parut jahe merah 3 ruas, kemudian rebus dengan air sebanyak 400 cc sampai mendidih dengan menggunakan api sedang.
Dinginkan air jahe terlebih dahulu, lalu tambahkan madu asli sebanyak 3 sendok makan.
Aduk - aduk semua bahan hingga tercampur.
Ramuan obat asma siap untuk dikonsumsi.
DOSIS
Referensi
Jahe telah diketahui sebagai obat alami penangkal virus, penambah imun*
Semoga bermanfaat, bagikan ke yang lain ya..
*HERINING TO RELIEVE ASTHMA*
....
*INGREDIENTS*
1. 3 segments of Red Ginger
2. 400 cc water
3. Honey
*WAYS OF MAKING*
Wash all ingredients thoroughly using running water, then drain.
Grate 3 pieces of red ginger, then boil in 400 cc of water until boiling over medium heat.
Cool the ginger water first, then add 3 tablespoons of real honey.
Stir all the ingredients until mixed.
Asthma medication is ready to be consumed.
DOSE
Reference
Ginger has been known as a natural medicine to ward off viruses, boost immunity*
Hopefully it's useful, share it with others...
....
*INGREDIENTS*
1. 3 segments of Red Ginger
2. 400 cc water
3. Honey
*WAYS OF MAKING*
Wash all ingredients thoroughly using running water, then drain.
Grate 3 pieces of red ginger, then boil in 400 cc of water until boiling over medium heat.
Cool the ginger water first, then add 3 tablespoons of real honey.
Stir all the ingredients until mixed.
Asthma medication is ready to be consumed.
DOSE
Reference
Ginger has been known as a natural medicine to ward off viruses, boost immunity*
Hopefully it's useful, share it with others...
*喘息を軽減するヘリンング*
....
*材料*
1. 紅生姜 3片
2.水 400cc
3. はちみつ
*作り方*
すべての材料を流水でよく洗い、水気を切ります。
紅生姜3片をすりおろし、水400ccで中火で沸騰するまで煮る。
まず生姜水を冷ましてから、大さじ3杯の本物の蜂蜜を加えます。
すべての材料を混ぜるまでかき混ぜます。
喘息の薬はすぐに服用できます。
用量
参照
生姜はウイルスを追い払い、免疫力を高める天然薬として知られています*
役に立てば幸いです。他の人と共有してください...
....
*材料*
1. 紅生姜 3片
2.水 400cc
3. はちみつ
*作り方*
すべての材料を流水でよく洗い、水気を切ります。
紅生姜3片をすりおろし、水400ccで中火で沸騰するまで煮る。
まず生姜水を冷ましてから、大さじ3杯の本物の蜂蜜を加えます。
すべての材料を混ぜるまでかき混ぜます。
喘息の薬はすぐに服用できます。
用量
参照
生姜はウイルスを追い払い、免疫力を高める天然薬として知られています*
役に立てば幸いです。他の人と共有してください...
*هيرنج لتخفيف الربو*
....
*مكونات*
1. 3 شرائح من الزنجبيل الأحمر
2. 400 سي سي ماء
3. العسل
*طرق الصنع*
نغسل جميع المكونات جيداً باستخدام الماء الجاري، ثم نصفيها.
ابشري 3 قطع من الزنجبيل الأحمر، ثم اغليها في 400 سم مكعب من الماء حتى الغليان على نار متوسطة.
قم بتبريد ماء الزنجبيل أولًا، ثم أضف 3 ملاعق كبيرة من العسل الحقيقي.
حرك جميع المكونات حتى تمتزج.
دواء الربو جاهز للاستهلاك.
جرعة
مرجع
يُعرف الزنجبيل بأنه دواء طبيعي لدرء الفيروسات وتعزيز المناعة*
نأمل أن يكون مفيدًا، شاركه مع الآخرين...
....
*مكونات*
1. 3 شرائح من الزنجبيل الأحمر
2. 400 سي سي ماء
3. العسل
*طرق الصنع*
نغسل جميع المكونات جيداً باستخدام الماء الجاري، ثم نصفيها.
ابشري 3 قطع من الزنجبيل الأحمر، ثم اغليها في 400 سم مكعب من الماء حتى الغليان على نار متوسطة.
قم بتبريد ماء الزنجبيل أولًا، ثم أضف 3 ملاعق كبيرة من العسل الحقيقي.
حرك جميع المكونات حتى تمتزج.
دواء الربو جاهز للاستهلاك.
جرعة
مرجع
يُعرف الزنجبيل بأنه دواء طبيعي لدرء الفيروسات وتعزيز المناعة*
نأمل أن يكون مفيدًا، شاركه مع الآخرين...